Terjemah Alfiyah ibnu Malik Bab Fashal Pemindahan Harakah pada Huruf Mati Sebelumnya | فَصْلٌ في نقل الحركة الى الساكنِ قَبلَه
Bab Fashal Pemindahan Harakah pada Huruf Mati Sebelumnya
/ فَصْلٌ في نقل الحركة الى الساكنِ قَبلَها
لِسَاكِنٍ صَحَّ انْقُلِ الْتَّحْرِيْكَ مِنْ *** ذِي لِيْنٍ آتٍ عَيْنَ فِعْلٍ كَأَبِنْ
Pindahkanlah harakat dari huruf len yang berkedudukan sebagai 'ain fi'il kepada huruf sahih yang disukun-kan, seperti lafaz abin
مَا لَم يَكُنْ فِعْلَ تَعَجُّبٍ وَلاَ *** كَابْيَضَّ أَوْ أَهْوَى بِلاَمٍ عُلِّلاَ
Selagi lafaz yang bersangkutan bukan fi'il ta'ajjub, dan bukan pula seperti lafaz ibyadhdha, atau ahwaa yang mu'tal lam.
وَمِثْلُ فِعْلٍ فِي ذَا الاعْلاَلِ اسْمُ *** ضَاهَى مُضَارِعَاً وَفِيْهِ وَسْمُ
Disamakan dengan fi'il dalam i'lal ini, yaitu isim yang menyerupai mudhari' dan di dalamnya terdapat tanda-tanda itu
وَمِفْعَلٌ صُحِّحَ كَالْمِفْعَالِ *** وَأَلِفَ الإفْعَالِ وَاسْتِفْعَالِ
Wazan mifaalun dianggap sahih seperti lafaz mifaalun; terhadap alif wazan if aalun dan istifaalun,
أَزِلْ لِذَا الإِعْلاَلِ وَالْتَّا الْزَمْ عِوَضْ *** وَحَذْفُهَا بِالْنَّقْلِ رُبَّمَا عَرَضْ
buanglah karena i'lal ini; dan ta diharuskan sebagai penggantinya Terkadang huruf ta ini dibuang berdasarkan naql
وَمَا لإِفْعَالٍ مِنَ الْحَذْفِ وَمِنْ *** نَقْلٍ فَمَفْعُوْلٌ بِهِ أَيْضَاً قَمِنْ
Ketentuan yang berlaku pada wazan ifaalun, berupa pembuangan dan pemindahan harakat, maka hal ini diberlakukan pula terhadap isim maful yang sejenis dengannya.
نَحْوُ مَبِيعٍ وَمَصُوْنٍ وَنَدَرْ *** تَصْحِيْحُ ذِي الْوَاوِ وَفِي ذِي الْيَا اشْتُهَر
seperti lafaz mabii'un dan mashuunun, dianggap jarang men-tashhih-kan lafaz yang mu'tal wawi, tetapi hal ini dalam lafaz yang mu'tal yaii, telah terkenal
وَصَحِّحِ الْمَفْعُوْلَ مِنْ نَحْوِ عَدَا *** وَأَعْلِلِ انْ لَمْ تَتَحَرَّ الأَجْوَدَا
Tashhih-kanlah isim maful dari lafaz seperti 'adaa, dan i'lal-kanlah apabila kita tidak menemukan hal yang lebih baik
كَذَاكَ ذَا وَجْهَيْنِ جَا الْفُعُوْلُ مِنْ *** ذِي الْوَاوِ لاَمَ جَمْعٍ اوْ فَرْدٍ يَعِنّ
Demikian pula boleh dua segi maful yang mu'tal wawii lam jamaknya atau lam mufrad-nya, dengan jelas
وَشَاعَ نَحْوُ نُيَّمٍ فِي نُوَّمِ *** وَنَحْوُ نُيَّامٍ شُذُوْذُهُ نُمِي
Telah terkenal seperti lafaz nuyyamun dalam arti kata nuwwamun tetapi seperti lafaz nuyyaamun dianggap sebagai hal yang syadz
Posting Komentar untuk "Terjemah Alfiyah ibnu Malik Bab Fashal Pemindahan Harakah pada Huruf Mati Sebelumnya | فَصْلٌ في نقل الحركة الى الساكنِ قَبلَه"