Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Terjemah Alfiyah ibnu Malik Bab Kam, Ka’ayyin dan Kadza | كَمْ وَكَأَيِّنْ وَكَذَا

Terjemah Alfiyah ibnu Malik Bab Kam, Ka’ayyin dan Kadza | كَمْ وَكَأَيِّنْ وَكَذَا

Alfiyah (ألفية ابن مالك) / alfiyah ibnu malik adalah kitab syair (berirama) tentang tata bahasa Arab dari abad ke-13. Kitab alfiyah ditulis oleh seorang ahli bahasa Arab kelahiran (andalusia) Jaén, Spanyol yang bernama Ibnu Malik (w. 672 H /22 Februari 1274 M). kitab Al-Ajurrumiyah dan Kitab Alfiyah adalah di antara kitab yang banyak dipelajari dan dihapalkan siswa pesantren selain Al-Qur'an. Kitab ini setidaknya memiliki 43 kitab penjelasan (syarah) dan merupakan salah satu dari kitab pendidikan bahasa Arab. berikut terjemah bab


كَمْ وَكَأَيِّنْ وَكَذَا
Bab Kam, Ka’ayyin dan Kadza


مَيِّزْ فِي الاسْتِفْهَامِ كَمْ بِمِثْلِ مَا *** مَيَّزْتَ عِشْرِيْنَ كَكَمْ شَخْصَاً سَمَا

Tamyiz-kanlah dalam istifham lafaz kam seperti anda mentamyiz. kan lafaz 'isyriina, seperti: Kam syakhshan samaa (Banyak orang yang berpekerti luhur).


وَأَجِزَانْ تَجُرَّهُ مِنْ مُضْمَرَا *** وَلِيَتْ كَمْ حَرْفَ جَرَ مُظْهَرَا

Diperkenankan men-jar-kan tamyiz dengan min yang disembunyikan, apabila kam diikuti oleh huruf jar yang ditampakkan


وَاسْتَعْمِلَنْهَا مُخْبِرَاً كَعَشَرَهْ *** أَوْ مِائَةٍ كَكَمْ رِجَال أَوْ مَرَهْ

Gunakanlah kam sebagai kata berita, seperti lafaz 'asyarah atau mi'ah, sebagaimana dalam contoh: Kam rijaalin (Banyak laki-laki) atau kam marrah (Banyak waktu


كَكَمْ كَأَيِّنْ وَكَذَا وَيَنْتَصِبْ *** تَمِيِيْزُ ذَيْنِ أَو بِهِ صِلْ مِنْ تُصِبْ

Sama dengan lafaz kam, yaitu ka-ayyin dan kadzaa, tamyiz keduanya di-nashab-kan, atau masukkanlah kepadanya huruf min, maka itu tetap benar.

Posting Komentar untuk "Terjemah Alfiyah ibnu Malik Bab Kam, Ka’ayyin dan Kadza | كَمْ وَكَأَيِّنْ وَكَذَا"