Terjemah Alfiyah ibnu Malik Bab Mudhof Pada Ya' Mutakallim | الْمُضَافُ إِلَى يَاءِ الْمُتَكَلِّمِ
Terjemah Alfiyah ibnu Malik Bab Mudhof Pada Ya' Mutakallim | الْمُضَافُ إِلَى يَاءِ الْمُتَكَلِّمِ |
Alfiyah (ألفية ابن مالك) / alfiyah ibnu malik adalah kitab syair (berirama) tentang tata bahasa Arab dari abad ke-13. Kitab alfiyah ditulis oleh seorang ahli bahasa Arab kelahiran (andalusia) Jaén, Spanyol yang bernama Ibnu Malik (w. 672 H /22 Februari 1274 M). kitab Al-Ajurrumiyah dan Kitab Alfiyah adalah di antara kitab yang banyak dipelajari dan dihapalkan siswa pesantren selain Al-Qur'an. Kitab ini setidaknya memiliki 43 kitab penjelasan (syarah) dan merupakan salah satu dari kitab pendidikan bahasa Arab. berikut terjemah bab
الْمُضَافُ إِلَى يَاءِ الْمُتَكَلِّمِ
MUDHAF PADA YA’ MUTAKALLIM
آخِرَ مَا أضِيْفَ لِلْيَا اكْسِرْ *** إِذَا لَمْ يَكُ مُعْتَلاً كَرَامٍ وَقَذَا
Kasrahkanlah akhir huruf lafaz yang di-mudhaf-kan kepada Ya, apabila bukan lafaz yang mu'tal seperti "raamin" dan "qadza".
أَوْ يَكُ كَابْنَيْنِ وَزَيْدِيْنَ فَذِي *** جَمِيْعُهَا الْيَا بَعْدُ فَتْحُهَا احْتُذِي
Atau lafaz yang di-mudhaf-kan tersebut seperti "ibnaini" dan "zai- diina", maka dalam hal ini semuanya menurut pendapat yang da- pat diikuti, ialah huruf ya di-fathah-kan.
وَتُدْغَمُ الْيَا فِيْهِ وَالْوَاوُ وَإِنْ *** مَا قَبْلَ وَاوٍ ضُمَّ فَاكْسِرْهُ يَهُنْ
Huruf ya dan wawu dalam contoh tadi di-idgham-kan, dan apa- bila huruf sebelum wawu di-dhammah kan, maka kasrah-kanlah huruf itu agar lebih mudah (bacaannya).
وَأَلِفَاً سَلِّمْ وَفِي الْمَقْصُوْر عَنْ *** هُذَيْلٍ انْقِلاَبُهَا يَاءً حَسَنْ
Lafaz akhirnya alif tetapkanlah, dan bagi isim maqshur menurut orang rang Hudzail dianggap baik bila diganti menjadi ya.
Posting Komentar untuk "Terjemah Alfiyah ibnu Malik Bab Mudhof Pada Ya' Mutakallim | الْمُضَافُ إِلَى يَاءِ الْمُتَكَلِّمِ"